Elijah Hall dice que la clave de todo es estar seguros de que el significado sea correcto.
“La meta es estar seguros de que el significado de la comunicación de Dios con el hombre permanezca igual, a pesar del hecho de que cada misionero esté trabajando en un idioma que no sea el suyo, posiblemente un idioma que no esté escrito. Cada idioma tiene una manera de comunicar significado, pero las formas son muy diferentes”.
Él da un ejemplo; “en español e inglés, si comenzamos a narrar una historia con un personaje llamado José, entonces el oyente sabe que a menos que se especifique, cada vez que se mencione a José, se trata de la misma persona”. Pero Elijah explica que en algunos idiomas, cada vez que se menciona un nombre propio, significa que se está introduciendo un nuevo personaje.
Si no se entendió lo anterior, comenta Elijah, lo pondré en estos términos: uno podría narrarle a una audiencia la historia de José y descubrir al terminar, que ellos entendieron muy poco de lo que uno les dijo, simplemente porque no pudieron captar cuántos Josés hubo en la historia.
Elijah informa: “Esto tiene que ver con una característica del idioma llamada ‘Seguimiento de los Participantes’, la cual es apenas una de las diez características que estudiamos en el Taller Avanzado de Idiomas… Los detalles parecían un poco abrumadores y en varias ocasiones nos quedamos haciendo nuestras tareas hasta altas horas de la noche con el fin de poder asimilar mientras teníamos la oportunidad”.
Un grupo de NTM en Estados Unidos viajó a Paraguay en mayo y permaneció allí durante dos semanas para conducir este taller que animó a 44 misioneros de diferentes partes de Latinoamérica, brindándoles 77 horas de clase y tiempo de ayuda. Elijah comenta: “Quedamos muy agradecidos por haber sido invitados y por aprender cosas que nos ayudarán grandemente en nuestro estudio del español y en nuestro futuro trabajo en las tribus”.
Elijah está agradecido por los aportes y el ánimo de este Taller Avanzado de Idiomas de NTM. Él informa: “Estamos muy agradecidos por estar trabajando con otros creyentes con la meta común de difundir la Verdad a todo el mundo”.
Oren para que Dios bendiga a los participantes de este taller reciente mientras avanzan en sus estudios, en el trabajo de traducción y en la enseñanza de la Biblia. Demos gracias a Dios por Su fiel obra para preservar la integridad de Su Palabra a medida que ésta se propaga en todo el mundo.