Todas las piezas del rompecabezas están cayendo en su lugar para que la iglesia manjui persista y crezca.
El Nuevo Testamento en el idioma manjui se está acercando a su terminación. Colosenses y 1, 2 y 3 Juan fueron imprimidos y puestos en manos de los creyentes y de los maestros bíblicos en octubre. Con este paso, 24 de los 27 libros del Nuevo Testamento han sido imprimidos.
En el mes pasado se hizo un chequeo de comprensión a 2 Corintios para ver qué tan bien era entendida la traducción por la gente manjui. “Con esto, ahora sólo quedan pendientes un par de chequeos para esta epístola difícil”, informaron Gordie y Nancy Hunt, quienes trabajan con la gente manjui.
Los únicos libros que quedan por traducir son Hebreos y Apocalipsis.
Tres de los maestros bíblicos manjuis fueron reconocidos como pastores y líderes en mayo pasado, y estos hombres han estado enseñando Romanos y Efesios.
“Sin duda alguna, la iglesia manjui está creciendo espiritualmente mientras los pastores han estado enseñando”, comentaron los Hunt. “Les pedimos que alaben a Dios por lo que Él está haciendo entre estas personas”.