En la próxima semana, el misionero Dan Burke piensa completar la revisión de la traducción de Éxodo al idioma chimane. Hasta la semana pasada, solamente quedaban dos capítulos por ser revisados.
El 5 de marzo Dan tiene programado salir de la tribu y reunirse con el liderazgo de campo para hablar de planes futuros respecto al ministerio en Colombia. Mientras esté allí, dejará una copia de Éxodo para ser revisada. Dan espera que habrá tiempo para revisarla antes de asistir a un curso bíblico mensual el 24 de marzo.
Después del curso, él quiere sentarse con Rosauro, y posiblemente con otros chimanes, para hacer una lectura completa de Éxodo y hacer cualquier corrección necesaria.
El próximo paso será para la esposa de Dan, Judy, ella revertirá la traducción al inglés, la cual será revisada por otro misionero experto en traducción bíblica. Ese misionero podría hacer algunos cambios sugeridos antes de hacer un chequeo de comprensión final con un grupo chimanes.
“Apreciamos sus oraciones por el proceso entero de la traducción”, informó Judy. “Queremos producir una traducción clara y correcta que sea de bendición para el pueblo chimane”.
Desde el comienzo del año, la prioridad de Judy fue tener Éxodo en la computadora. Actualmente ella está desarrollando un libro de historias bíblicas. Hasta ahora tiene un borrador muy rudimentario con 17 de las 25 historias.
En las noches, cuando la mente de Dan está cansada de trabajar en la traducción, se pone a fotocopiar libros de estudio bíblico para los chimanes. Los libros fueron escritos por el antiguo coobrero de los Burke, Wayne Gill, quien ya está con el Señor. Dan hizo 50 copias de dos libros, uno de Timoteo y Tito, y otro de Cómo funcionar como creyentes y como parte de la iglesia. Ahora está imprimiendo cien copias de un libro de Proverbios.
Por favor, oren para que todos estos materiales ayuden a los creyentes chimanes a crecer en su relación con el Señor y con la iglesia.